Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

Part B. El model lingüístic de la CVMC

Escriu un o més termes per a buscar en el llibre d’estil:

9.4. Les veus superposades

Es tracta d’una variació del doblatge que consistix a mantindre la banda sonora de l’original de forma atenuada i superposar la traducció oral en un volum superior. A Espanya és la forma en què s’emeten una gran part de documentals, realities i entrevistes. La diferència més important respecte del doblatge afecta la sincronia temporal (la isocronia), ja que esta nova locució comença uns dos segons després de l’original, però finalitza al mateix temps (decalatge).